Японские епископы выступают против изменения конституции, в которой отвергается война
во имя права на самооборону
Нельзя защищаться войной и жертвой человеческих жизней: об этом заявил президент
Японской епископской конференции монсеньор Петр Такэо Окада в канун ежегодной встречи
«10 дней за мир». Эта инициатива приурочена к воспоминанию ядерной бомбардировки Хиросимы
и Нагасаки. В этом году событие приобретает особую значимость, поскольку оно совпадает
с годовщиной начала Первой мировой войны, но также из-за спорного решения правительства
Абэ видоизменить 9-ю статью конституции, в которой Япония отказывается от войны во
имя права на самооборону. Это решение, разделяемое общественным мнением в Японии,
вызывает обеспокоенность у католических епископов. В своем заявлении монс. Окада
подчеркивает: «Война никогда не бывает без издержек. Благодаря нашей конституции за
последние 70 лет японский народ никого не убил, и ни один японец не был убит». Япония
была выдвинута на Нобелевскую премию мира. Епископы напоминают слова святого Иоанна
Павла II во время его исторического визита в Хиросиму в 1981 году: «Война – это деяние
человека. Война – это разрушение человеческой жизни. Война – это смерть». Послание
завершается настоятельным призывом последовать увещанию Папы Франциска: «Чтобы созидать
мир, нужно много мужества, больше, чем для войны. Нужно мужество, чтобы сказать «да»
встрече и «нет» столкновению, чтобы сказать «да» диалогу и «нет» насилию, чтобы сказать
«да» переговорам и «нет» вражде, сказать «да» соглашениям и «нет» провокациям, «да»
искренности и «нет» двуличию. Для всего этого нужна смелость и большая сила духа».
При
использовании материалов ссылка на русскую службу Радио Ватикана обязательна.